摘要
中国学术思想要走向世界,应对"海外中国学"有所了解。"海外中国学"研究涵盖很广,任何属于中国问题的研究都可以包含在"中国学"之中。但一般说来,可以区分为现实意义的研究和学术意义的研究两类。前者可以为解决中国存在的现实问题提供某些有益的参考和借鉴,并为后者提供一些可深入研究的课题;后者则是有长远意义的理论课题和基础性的学术建设。从"哲学"方面来观察,西方一些汉学家近年来研究"中国学"有三个新视角:一是在中国文化中寻求具有某些"普遍价值"意义的思想资源;二是以"迂回与回归"的模式研究"中国学";三是再度重视中国原始经典的研究。这启示中国学者:坚持自身文化的"主体性"是必要的,但是必须克服狭隘的"民族主义"情绪;积极参与世界各国、各民族的学术文化讨论与建设,努力寻求在各国、各民族的思想文化中对人类社会合理发展的资源;不仅要把中华文化中有特殊价值的思想资源贡献给人类社会,还要认真研究和发掘世界各民族文化中具有"普遍价值"意义的思想资源。
"Sinology", generally speaking, can be divided into two fields, i. e. , the studies on current significance which can provide reference for solving the realistic problems existed in China, as well as topics for further studies, and the studies on academic significance which is theoretical and fundamen- tal construction of academics. In recent years, some scholars of sinology in Western countries have three new perspectives in sinology. Firstly, they are pursuing for ideological resources with "universal value" in Chinese culture. Secondly, their "sinology" takes a way of "roundabout and return". Third- ly, they lay emphasis again on the studies of Chinese original classics. It is a revelation for the Chinese scholars that it is necessary to overcome a narrow sentiment of "nationalism" and to take part in an active way in the dialogues and construction in academic culture of all countries and nations for the purpose of gaining resources of the reasonable development of human society in the ideological culture of all nations.
出处
《学术月刊》
CSSCI
北大核心
2010年第5期5-9,共5页
Academic Monthly
关键词
海外中国学
新视角
对话
交流
互补
overseas sinology, new perspective, dialogue, exchange, mutual complement