摘要
随着"重述神话"这个世界性大型国际图书项目在我国的启动,藏族作家阿来的《格萨尔王》也在全球亮相,以其独特的写作风格和藏族奇异的民俗风情和传奇故事,给重述之风增添了一道亮丽的色彩。但该作品也有其局限性,如想象力的缺失、英雄形象的偏差以及宗教信仰和神灵崇拜中消极思想的残留等,这些问题尚值得探讨。
With the world-wide large-scale international book project "Restatement of the Myth" launched in China, "King Gesar", written by Tibetan writer Alai, also appears in the world. With its unique writing style and exotic folk customs and Tibetan legends, "King Gesar" adds a beautiful color to the restatement wind. However, the book still shows its limitations, such as: lack of imagination, distorted heroic images and in residual negative thinking in religious and divine worship and so on, which are still worth probing.