期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英语广告中双关语的翻译刍议
下载PDF
职称材料
导出
摘要
双关是广告语言中常用的修辞格,它的使用能增加广告语的吸引力与趣味性。双关语翻译一直是语际转换中的一大难题。从双关语的特点和它在广告英语中的运用这两方面进行阐述,介绍几种翻译策略并分别对其可译度进行了探讨。
作者
张艳
机构地区
聊城大学外国语学院
出处
《聊城大学学报(社会科学版)》
2010年第2期420-422,共3页
Journal of Liaocheng University:Social Science Edition
关键词
双关
双关语分类
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
33
参考文献
9
共引文献
848
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
9
1
赵翔.
广告英语中的双关赏析[J]
.当代外语研究,2006(7):55-56.
被引量:8
2
吴然菊.
浅谈英语广告中双关的使用及翻译[J]
.安徽工业大学学报(社会科学版),2008,25(3):98-99.
被引量:8
3
孙华庆 孙华祥.浅析广告英语中的美学修辞.山东外语教学,2002,(2):49-50.
4
孟琳,詹晶辉.
英语广告中双关语的运用技巧及翻译[J]
.中国翻译,2001,22(5):48-51.
被引量:166
5
赵昌汉.
科技英语广告中的双关与翻译[J]
.太原科技,2005(1):90-92.
被引量:8
6
李国庆.
翻译策略的选择与文化语境的对等——以人际功能为倾向的双关修辞广告翻译[J]
.外语学刊,2008(6):117-120.
被引量:19
7
孙建昌,张梅.
论创造性翻译是增值翻译[J]
.聊城大学学报(哲学社会科学版),2002(5):81-82.
被引量:9
8
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:639
9
白洁.
双关修辞格在英语广告中的运用及其翻译[J]
.淮北煤炭师范学院学报(社会科学版),2003,24(5):72-74.
被引量:18
二级参考文献
33
1
张南峰.
Delabastita的双关语翻译理论在英汉翻译中的应用[J]
.中国翻译,2003,24(1):32-38.
被引量:86
2
何自然,冉永平.
关联理论—认知语用学基础[J]
.现代外语,1998,21(3):95-109.
被引量:573
3
陈兴仁.
心智与关联[J]
.外语与外语教学,1998(7):16-18.
被引量:12
4
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:359
5
陈文伯.
一词两义的翻译[J]
.中国翻译,1994(4):25-26.
被引量:11
6
蒋磊.
谈商业广告的翻译[J]
.中国翻译,1994(5):40-43.
被引量:63
7
曲卫国.
也评“关联理论”[J]
.外语教学与研究,1993,25(2):9-13.
被引量:134
8
郭可.
英语新闻与广告写作[J]
.外国语,1992,15(2):59-66.
被引量:29
9
徐仲炳.
英语双关的类型和翻译[J]
.外国语,1988,11(6):31-34.
被引量:39
10
黄家修,赵彦春.
论语言变异及其语用效果[J]
.现代外语,1996,19(4):13-17.
被引量:55
共引文献
848
1
赵舒雅.
关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):39-41.
被引量:2
2
洪微微.
从关联理论角度分析韩国漫画汉译中的注释——以韩国漫画《未生》汉译本为例[J]
.亚非研究,2020(1):67-91.
3
谢雨雨.
关联理论视角的《山居秋暝》英译本评析[J]
.现代交际,2020(17):97-100.
被引量:1
4
杨宇晴.
关联理论视域下杜甫诗歌色彩词英译研究——以宇文所安《杜甫诗》英译本为例[J]
.现代英语,2022(16):57-60.
被引量:1
5
韩东红,林巧兰.
关联视角下语言景观翻译的问题与对策[J]
.泉州师范学院学报,2022,40(1):48-52.
被引量:3
6
马群英,张紫薇.
关联翻译理论视角下《猎原》中文化负载词英译研究[J]
.文化学刊,2021(5):46-50.
被引量:2
7
武建国,张赢月,郝美丽.
功能语境重构与商业读物的翻译——以The Four: The Hidden DNA of Amazon,Apple,Facebook,and Google的汉译为例[J]
.当代外语研究,2020(3):120-128.
8
王英.
从关联翻译理论角度探讨日汉互译策略[J]
.汉字文化,2022(19):167-170.
9
龚琦迪.
关联翻译理论视角下《故都的秋》英译研究[J]
.汉字文化,2022(12):131-133.
10
赵丽妍,吴涛.
广告语创译的案例分析——以“苹果”公司广告语为例[J]
.汉字文化,2021(S01):149-150.
被引量:2
1
苏小湘.
英语双关语:特点、构造及应用[J]
.湖南师范大学学报(医学版),2001(3):52-53.
被引量:2
2
许悦萌.
儿童文学双关语翻译探究[J]
.青年文学家,2015,0(7X):149-149.
3
张倩.
从概念整合理论解读英语广告双关语[J]
.人力资源管理,2012(10):149-150.
4
田雨薇.
俄语双关辞格[J]
.读书文摘(青年版),2015(2).
5
张琳洁.
浅析英语广告主题句中双关语的运用和翻译方法[J]
.海外英语,2013(12X):158-160.
6
沈晓维.
英语广告双关语的译法探讨[J]
.科教文汇,2008(23):247-247.
被引量:1
7
臧永红.
广告双关语的行事行为探析[J]
.长春理工大学学报(社会科学版),2009,22(4):593-595.
聊城大学学报(社会科学版)
2010年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部