摘要
清代小说《蜃楼志》以细腻、流畅的文笔,反映了18世纪末至19世纪初广东岭南地区的社会面貌,并保留了明末清初的语言特征。小说中处置式的应用已很普遍,除了一般的处置式外,还出现了"致使"处置式。"致使"处置式与传统的"把"字句有很大的区别。在近代汉语后期的小说中,"致使"处置式不仅为数不少,而且含有两种不同的语义类型,可分为施事类与当事类,这两种"致使"处置式也有一些细微的差别。
Mirage Chi is a novel in Qing Dynasty.With the delicate and smooth style of writing,it reflects the social outlook of Lingnan region in Guangdong in late 18th century and the early 19th century and keeps the language characteristics of late Ming Dynasty and early Qing.There's common use of disposal-style,including the ordinary style one as well as resulted disposal-style.The resulted disposal-style is very different from the sentence with "Ba".In the novel of the late modern Chinese,there was much use of resulted disposal-style and even included two semantic types: agentive and passive,which still have some nuances.
关键词
《蜃楼志》
致使
处置式
Mirage Chi
resulted
disposal-type