期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
《红楼梦》众文体的作用
被引量:
4
原文传递
导出
摘要
一、引言 中国古典小说向来都有多种文体介入其中,而有关小说文体的发展有两种说法:一种是小说文体本身发展,一种是小说承受其他文体的滋养而逐渐形成。
作者
孙爱玲
机构地区
新加坡南洋理工大学国立教育学院亚洲语言与文化学部
出处
《红楼梦学刊》
CSSCI
北大核心
2010年第3期29-50,共22页
Studies on "A Dream of Red Mansions"
关键词
小说文体
《红楼梦》
中国古典小说
分类号
I207.411 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
43
引证文献
4
二级引证文献
3
参考文献
2
1
(宋)李昉等撰.《太平广记》,《类书荟编之八[台北:艺文印书馆,1970年]》,卷82,第4-6页,异人二,《吕翁》.
2
周中明.《谈红梦楼的语言美》,收入刘梦溪编.(1984)《红学三十年论文选编.中卷》,百花文艺出版社,页586-602.
同被引文献
43
1
储泽祥.
明清小说里“数量词+N·们”式名词短语的类型学价值[J]
.南开语言学刊,2006(2):62-67.
被引量:4
2
霍建波.
论《红楼梦》的诗化[J]
.小说评论,2010(S2):51-56.
被引量:7
3
伊藤漱平.
二十一世纪红学展望── 一个外国学者论述《红楼梦》的翻译问题[J]
.红楼梦学刊,1997(S1):21-34.
被引量:10
4
于景祥.
《红楼梦》与骈体文[J]
.红楼梦学刊,1997(1):126-144.
被引量:1
5
吴新雷.
论《红楼梦》中的骈体文[J]
.红楼梦学刊,1990(4):99-113.
被引量:3
6
徐振辉.
《红楼梦》的文体展览格局[J]
.红楼梦学刊,1994(3):324-336.
被引量:2
7
汪道伦.
《红楼梦》对曲艺的融会贯通[J]
.红楼梦学刊,1994(2):223-244.
被引量:2
8
罗漫.
“好了道士”与《好了歌》[J]
.红楼梦学刊,1994(2):256-256.
被引量:2
9
任竞泽.
曹雪芹的文体学思想——兼及脂评本《红楼梦》的文体文献学价值[J]
.文艺理论研究,2014(4):136-145.
被引量:4
10
李艳惠,石毓智.
汉语量词系统的建立与复数标记“们”的发展[J]
.当代语言学,2000,2(1):27-36.
被引量:59
引证文献
4
1
王菲.
管窥《红楼梦》三个日译本中诗词曲赋的翻译--以第五回的翻译为例[J]
.中华文化论坛,2011(5):36-42.
被引量:3
2
邱梦颖.
从历时角度考察“Num.+CL.+N.+们”[J]
.长江大学学报(社会科学版),2014,37(12):67-69.
3
孙津华.
《红楼梦》众文体研究综述[J]
.河南教育学院学报(哲学社会科学版),2020,39(3):1-6.
4
刘立.
关于名著《红楼梦》中灯谜的研究[J]
.锦州医科大学学报(社会科学版),2022,20(4):86-90.
二级引证文献
3
1
吴珺.
伊藤漱平《红楼梦》日译本隐喻翻译研究[J]
.中国文化研究,2017(2):170-180.
被引量:8
2
吴珺.
伊藤漱平《红楼梦》日译本研究述评[J]
.北京第二外国语学院学报,2018,40(2):62-75.
被引量:3
3
王权.
俗语日译难点分析——以《红楼梦》俗语日译为参考[J]
.文化创新比较研究,2022,6(7):50-53.
被引量:1
1
钱志熙.
引言[J]
.中华活页文选(成人版),2000(5):1-3.
2
张嘉佳,东城.
从你的全世界路过[J]
.太湖,2014,0(6):62-70.
3
黄俊杰.
漫话文字饮[J]
.古典文学知识,2013(3):68-75.
被引量:1
4
眭达明.
鸿雁传书及其他[J]
.书屋,2005(2):59-64.
5
韦宝华.
虚构照进现实——论《盗墓笔记》中的真实与虚构[J]
.辽宁工程技术大学学报(社会科学版),2017,19(3):328-331.
被引量:2
6
吴康茹.
从私人话语到公共文体——论伏尔泰哲理小说文体的诗学价值[J]
.外国文学,2017(3):37-46.
7
李展.
寻找信息浮沤中的知性定力——评李可的《杜拉拉升职记》[J]
.百家评论,2017,0(2):114-119.
8
吴天楚.
现代性的追问和中国现代文学法译的多维思考——评《中国现代文学在法国的译介与接受》[J]
.中国外语,2017,14(2):104-108.
被引量:1
红楼梦学刊
2010年 第3期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部