期刊文献+

德国土地征收中的公共利益 被引量:25

Public Interest in Land Expropriation in Germany
原文传递
导出
摘要 德国《基本法》第14条将所有权作为宪法基本权利予以保护。该条公共利益条款的本质出发点是保护私人所有权。公共利益概念在德国土地征收法上依据通说认为应作狭义理解,非所有公共利益均可满足征收法上的要件。部门法对公共利益有明确规定。学说和实务界对公共利益概念主要在负面达成了一致。就所谓的商业征收并未一般性否定。公共利益本身也与征收的必要性紧密相关。 The article 14 of the German Basic Law, a public interest clause, guards ownership as a basic constitutional right and aims at protecting private ownership. In common understanding, the public interest in German Land Expropriation Law should be applied in a narrow sense, i.e. not all kinds of public interest satisfy expropriation essentials, which provided clearly in separate law departments. Both academic circle and practice circle mainly agree with the negative aspect of the concept, and do not deny all the commercial expropriation since public interest itself relates much to the necessity of expropriation.
作者 袁治杰
出处 《行政法学研究》 CSSCI 北大核心 2010年第2期119-125,共7页 ADMINISTRATIVE LAW REVIEW
关键词 公共利益 土地征收 商业征收 所有权 Public Interest Land Expropriation Commercial Expropriation Ownership
  • 相关文献

参考文献32

  • 1Michael Sachs,Grundgesetz Kommentar,4.Aufl.,Art.14,Rn.164,2007.
  • 2Helge Sodan,Grundgesetz,Beck'scher Kompakt-Kommentar,,Art.14,Rr.39-44,S.174f,2009.
  • 3Robert Uerpmann,das offentliche Interesse,S.35,1999.
  • 4Uerpmann,S.226f.
  • 5Von Münch/Kunig,Grundgesetzkommentar,5.Aufl.,Art.14,Rn.82,2000.
  • 6Wilhelm Schmidbauer,Enteignung zugunsten Privater,S.86f,1989.
  • 7Nü·gens/Boujong,Eigentum,Sozialbindung,Enteignung,S.155,1987.
  • 8BverfGE 24,367.
  • 9Schmidbauer,S.89.
  • 10B·hmer,BverfaGE56,249(275).

同被引文献267

引证文献25

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部