摘要
英语商务合同属于精确度较高的法律语言文本,但是在实际操作中仅仅关注合同文本格式和语言套语形式,并不能杜绝合同纠纷的发生。合同纠纷致因常常出自合同双方的认知差异,表现在语义细微之处,呈现在商务交往过程中的不同阶段与情景中。运用模糊语义学中的语义模糊性分类与成因分析,对合同操作的不同阶段与情景中可能产生的纠纷致因进行阐释,利于明晰问题所在和有效规避。
出处
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
2010年第3期385-386,391,共3页
Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition)
基金
铜陵学院2009年度校地合作立项资助项目成果之一
项目编号:tlxyxdz048