期刊文献+

交际翻译模式下的外宣翻译策略——以《中国2010年上海世博会概览》的英译为例 被引量:5

下载PDF
导出
摘要 《中国2010年上海世博会概览》的英译体现了交际翻译策略,外宣翻译应以交际翻译理论为指导,考虑读者的接受心理,注重译文对读者产生的效果,增强其可读性。
作者 于杰
机构地区 潍坊学院
出处 《潍坊学院学报》 2010年第1期51-53,共3页 Journal of Weifang University
  • 相关文献

参考文献1

同被引文献28

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部