摘要
以"合成空间理论"为理论背景,研究汉英表量结构中隐喻的分类与认知解读问题。根据输入空间的不同,从认知角度将汉英表量结构中的隐喻分为两类:显性隐喻和隐性隐喻。显性隐喻是通过"量词"和"名词"两个输入空间之间的概念整合进行建构的,而隐性隐喻是通过量词所描述的"原型名词"和表量结构中的"名词"两个输入空间之间的概念整合进行建构的。
This paper studies the classification and cognitive interpretation of metaphors in Chinese and English classifier structures within the theoretical framework of "blended space theory.We argue that metaphors in Chinese and English classifier sturctures fall into two types,namely:explicit and implicit metaphors based on the blending of different input spaces.Explicit metaphors are constructed through the blending of the input spaces of the classifier and noun in the classifier structure,while implicit metaphors are constructed through the blending of the input spaces of the prototype noun modified by the classifier and the noun in the classifier structure.
出处
《岳阳职业技术学院学报》
2010年第2期101-104,共4页
Journal of Yueyang Vocational and Technical College
关键词
表量结构
隐喻
合成空间理论
Classifier structures
Metaphor
Blended space theory