期刊文献+

中英文化缺省现象在词汇维度的表征 被引量:4

下载PDF
导出
摘要 中英两种语言在词汇维度上有千丝万缕的联系,因此,文化差异在词汇层面上也必然有所体现,对词的解释也必然能体现民族或文化之间的差异。文章通过对比中英两种语言在词汇层面上的文化差异,确定造成这种文化缺省现象的动因,进而提出消除由于文化缺省形成的认知障碍的言行认知策略。语言学习的目的不是语言的本身,而是为了进行社会交际。词汇是语言的核心,英语词汇学习不能忽略中英词汇的文化差异,这样才能达到既学习词汇,又掌握文化的目的,从而提高学生的跨文化语言交际能力。
作者 杨东
出处 《黑龙江高教研究》 CSSCI 北大核心 2010年第6期174-175,共2页 Heilongjiang Researches on Higher Education
  • 相关文献

参考文献4

  • 1Verschueren, J. International News Reporting: Metapragmatic Metaphors and the U - 2 [ M ]. Amsterdam : John Benjamins, 1985.
  • 2Verschueren, J. Understanding Pragmatics [ M ]. London: Edward Arnold, 1999.
  • 3Whitney, W. D. On the present condition of the question as to the origin of language[ M]. Transactions of the American Philological Association (1869- 1896),1869.
  • 4贾玉新.跨文化交际学[M].上海:上海外语教育出版社,2000..

共引文献70

同被引文献26

引证文献4

二级引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部