期刊文献+

《译者的隐身——一部翻译史》——浅析韦努蒂的异化翻译理论

下载PDF
导出
摘要 该书是美籍意大利学者劳伦斯·韦努蒂(Lawernce Venuti)的一本代表作。作者在书中只追溯了以通顺为目标的“本土化”(domestlcation)翻译理论以及作者所赞成的“异化”(foreignization)翻译理论的由来和发展。作者写本书的目的是呼吁对现存占主导地位的本土化翻译理论发起挑战,倡导革新。
作者 杨罗娅
出处 《魅力中国》 2010年第15期31-31,共1页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部