期刊文献+

鲁迅翻译探源

Reasons for Luxun 's Success in Translation
下载PDF
导出
摘要 鲁迅作为一名翻译家为我国近代的翻译理论和翻译批评事业做出了突出的贡献。因此,探究鲁迅在翻译事业上取得成功的原因对翻译工作者具有重要意义。本文试图研究发现鲁迅的外语基础、知识结构以及当时社会状况等多方因素是促成鲁迅在翻译领域取得成功的主要原因。 As a translator,Luxun made remarkable contributions to translation theory and translation criticism in the modern period of China.His success in translation field is of great significance to translators nowadays.This paper attempts to prove that his foreign language foundation,knowledge structure as well as the social condition are the major factors mostly contributing to his success in translation field.
作者 方舒杨
出处 《科技信息》 2010年第17期105-105,117,共2页 Science & Technology Information
关键词 外语基础 知识结构 社会状况 成就贡献 Foreign language foundation Knowledge structure Social factor Contributions
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献35

  • 1张春柏,陈舒.从“文质之争”看佛经翻译的传统[J].国外外语教学,2006(1):51-56. 被引量:15
  • 2[4]谭戢喜.《翻译学》[M].武汉:湖北教育出版社,2000,第141-142页
  • 3.《坟·科学史教篇》[M].,..
  • 4.《坟·文化偏至论》[M].,..
  • 5.《集外集拾遗补编·破恶声论》[M].,..
  • 6.《两地书·四》[M].,..
  • 7.《华盖集·忽然想到·七》[M].,..
  • 8.《两地书·八》[M].,..
  • 9陈独秀.《东西民族根本思想之差异》[J].青年杂志,1915,1.
  • 10陈独秀.《人生真义》[J].新青年,1918,4.

共引文献15

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部