期刊文献+

商业广告中的英汉译法

Translation Methods for Business Advertisement
下载PDF
导出
摘要 广告语言绝不是简单的商业用语,而是一种运用各种语言技巧和富有艺术魅力的鼓动性语言。它可以说是受语言学、心理学、经济学、营销学、社会学,甚至美学等诸多因素综合影响所形成的,具有多方面的研究价值。在现实生活中,我们通过广告英语来提高我们自身的英语水平,也可以了解现代广告理论。 Advertising language is not totally a simple business language.It covers various language arts.It is an artistic and rousing language including linguistics,psychology,economics,sociology and even esthetics.We can improve our English level and understand the present advertising theory by studying advertising in English.
作者 谢芳
出处 《黔南民族师范学院学报》 2010年第2期54-57,共4页 Journal of Qiannan Normal University for Nationalities
关键词 广告翻译 直译法 意译法 修辞法 advertising translation literal translation method free translation method rhetoric method
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部