期刊文献+

功能翻译论观照下的网络美剧剧名翻译

下载PDF
导出
摘要 本文从功能翻译理论角度入手,在翻译目的论等理论的指导下来探讨如何更好地翻译网络美剧剧名。笔者首先介绍了功能翻译理论的观点和方法,然后应用目的论等理论来指导如何进行美剧剧名翻译,并通过比较,分析各字幕组的美剧中文译名的利弊,提出比较易于中国观众接受的好译名。
作者 刘雪燕
机构地区 浙江大学
出处 《克拉玛依学刊》 2010年第2期189-190,共2页 Journal of Karamay
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部