期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析唐诗中典故翻译的文化缺省及其补偿策略
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
典故的频繁运用是唐诗的一大特色,但由于其所蕴含的大量文化背景知识,对于译者和译文读者都是一个不小的挑战。作者以唐诗中典故的翻译为例,探讨了几种对典故的文化缺省进行补偿的方式,以期目标读者能够较好地领悟原作者的意图,达到应有的审美效果,促进东西方文化交流。
作者
钱浩
何大顺
机构地区
成都理工大学
出处
《铜陵职业技术学院学报》
2010年第2期35-36,共2页
Journal of Tongling Vocational & Technical College
关键词
典故
文化缺省
补偿策略
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
同被引文献
3
1
朱静.
中国古典诗词英译的补偿翻译手段[J]
.孝感学院学报,2004,24(4):73-76.
被引量:2
2
夏延德.《翻译补偿研究》[M].武汉:湖北教育出版社,2006.
3
邵蓓蓓.
诗歌翻译中美感缺失与补偿[J]
.科技信息,2009(13):192-192.
被引量:1
引证文献
1
1
陶欣冉,吴嘉平.
中诗英译中的词汇补偿[J]
.科技信息,2013(18):175-176.
1
孙张静.
阐释学理论视野下的译者主体性——以《浮生六记》林译本为例[J]
.四川文理学院学报,2011,21(4):107-110.
被引量:1
2
王孟.
在英汉翻译过程中要注意文化差异[J]
.安阳工学院学报,2006,5(4):138-140.
被引量:1
3
蒋美红.
论许译《唐诗三百首》典故的翻译技巧[J]
.钦州师范高等专科学校学报,2006,21(1):83-86.
被引量:5
4
郭涓.
浅谈英汉文化差异及翻译[J]
.文学与艺术,2010(5):100-100.
5
江艳丽.
从“PK”现象看字母词的使用和规范[J]
.郧阳师范高等专科学校学报,2006,26(2):125-127.
6
张政道.
东西方文化交流中交际能力的培养[J]
.跨世纪,2008,16(3):234-235.
7
白兰.
英语的文化教学与教学法理论浅谈——评《英语教学法理论与新发展研究》[J]
.当代教育科学,2016(10).
8
康宁.
英汉翻译中的文化差异小议[J]
.考试周刊,2007(46):54-55.
被引量:3
9
邹霞.
中国传统文化词汇的跨文化翻译策略[J]
.飞天,2012(6):107-108.
10
时洁,房颖.
从文化补偿角度看中国古典诗词的英译[J]
.读天下,2017(3).
铜陵职业技术学院学报
2010年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部