摘要
中国古典学术自来就有以文学(包括艺术)、哲学、史学作品等诸种人文学术形式明道、传道的传统,其明道、传道使用的是广义的"意象语言"。中国人文学的意象语言可以划分为三种类型:本然陈述、经验陈述与隐喻陈述,它们构成中国人文学文本的基本单元,并往往在同一个文本中交错使用。人文学可以明道与传道,有其形而上学的基础,此乃基于宇宙万物"道通为一"的原理。在人文学的文本中,这种"道通为一"以转喻、提喻与讽喻的方式出现,它们分别与史、诗、思这三种不同的语言叙事风格相对应。
Chinese classical academy has a tradition of enlightenment by all kinds of humanities such as literature,philosophy and history.Such enlightenment used an imagistic language in a broad sense.The imagistic language may be divided into three types:natural presentation;experiential presentation and metaphor presentation.They make up of the basic unit of Chinese humanity texts,and were usually interlaced in the same text.The reason of enlightenment of humanities is of metaphysics basis,for it is based on the principle of'being one body with Dao'.In texts of humanities,the principle is presented by ways of metonymy,synecdoche and allegory.These three ways are respectively corresponding to three linguistic narrative styles,that is,history,poem and thinking.
出处
《社会科学》
CSSCI
北大核心
2010年第7期90-100,共11页
Journal of Social Sciences
关键词
意象
道通为一
转喻
提喻
讽喻
Image
Being one body with Dao
Metonymy
Synecdoche
Allegory