摘要
量词辖域歧义是语言研究的重要课题之一。英、汉语在量词辖域歧义方面存在不对称的现象。汉语简单句中存在着多种类型的量词辖域歧义现象,主要体现为量词与量词、量词与否定词、量词与疑问词以及量词与联结词之间的辖域歧义。量词辖域歧义现象的存在,在一定程度上造成了语言使用和理解方面的困难。为了使语言表达得更加严密、准确,可以采用语音、词汇、语法以及语境等手段消除语句的量词辖域歧义现象。
Abstract: The research on quantifier scope ambiguities has been one of the important issues in linguistic studies. Irrespective of the fact that there is an asymmetry between English and Chinese in terms of quantifier scope ambiguities, Chinese simple sentences may comprise different types of quantifier scope ambiguities, including the interaction between the quantifier and quantifier, the quantifier and negation, the quantifier and wh -operator, the quantifier and coordination. The existence of scope ambiguities of the quantifier produces difficulties in the use and comprehension of languages. In order to promote the communication between language users and make expressions plain and precise, it is significant to use means of phonetics, vocabulary, grammar and context in the disambiguation of sentences with quantifier scope ambiguities.
出处
《青岛大学师范学院学报》
2010年第2期96-101,共6页
Journal of Teachers College Qingdao University
关键词
汉语简单句
量词
辖域歧义
逻辑表达式
消歧
Chinese simple sentences
quantifier
scope ambiguity
logical expression
disambiguation