期刊文献+

从多元系统角度看“五四”前后外国文学的翻译 被引量:3

On Literature Translation before or after the May 4th Movement from the Perspective of Polysystem Theory
下载PDF
导出
摘要 多元系统理论将翻译研究放在更大的文化环境中加以系统的、动态的研究,拓宽了翻译研究的视野。"五四"前后,我国对外国文学的翻译在文化地位、文本选择、翻译策略等方面,都受到当时政治和意识形态的影响。 Polysystem theory broadens the vision of translation research,placing it in a larger cultural environment and making the research systematic and dynamic.Before or after the May 4th movement,the translation of foreign literature was influenced by cultural position,text selection,translation strategies etc.
作者 吴央波
出处 《安徽工业大学学报(社会科学版)》 2009年第6期74-77,共4页 Journal of Anhui University of Technology:Social Sciences
关键词 多元系统理论 文学翻译 文本选择 翻译策略 polysystem theory literature translation text selection translation strategy
  • 相关文献

参考文献6

二级参考文献21

  • 1王友贵.从巴金的翻译看巴金的言说方式[J].外语与翻译,2001,8(3):1-6. 被引量:3
  • 2陈思和.《当代文学观念中的战争文化心理》.载《陈思和自选集》,广西师范大学出版社1997年版.
  • 3.《简明不列颠百科全书》第9卷[M].中国大百科全书出版社,1986年7月,第1版.第418页.
  • 4王晓明.从奏章到小说[A].王宏志.翻译与创作[C].北京:北京大学出版社,2000:17-27.
  • 5费正清.中国:传统与变迁[M].张沛等译.北京:世界知识出版社.2001.
  • 6胡适.胡适留学日记[Z].海口:海南出版社.1994.
  • 7王友贵.尴尬的泰戈尔,冰心的矛盾[A].上海.文汇读书周报.2002.10.4.
  • 8查明建.意识形态、翻译选择规范与翻译文学形式库——从多元系统理论角度透视中国五十——七十年代的外国文学翻译[J].中外文学,2001,130(3):63-63.
  • 9Hermans, Theo. Translation in Systems [M]. Manchester: St.Jerome Publishing, 1999.
  • 10Venuti, Lawrence, ed. The Translation Studies Reader[C]. London & New York: Routledge, 2000.

共引文献370

同被引文献21

引证文献3

二级引证文献7

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部