摘要
译者在翻译的不同阶段,扮演着不同的角色,既可以作为读者、研究者,又可以作为作者或再作者。认真研究和分析译者在翻译不同阶段的角色转变及其原因,对于展望译者的地位和发展前景,具有重要的现实意义。
A translator takes multiple roles during different stages of translation, such as reader, researcher, writer or rewriter. To study and analyze the transfer of roles in and after the translation and its causation will be of great significance for the prospect of the translator' s future status.
出处
《边疆经济与文化》
2010年第8期72-73,共2页
The Border Economy and Culture
关键词
译者
翻译
角色
translation
translator
role