期刊文献+

基于语料的公共场所英语翻译浅析——论言外行为的翻译 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 在全球化条件下,随着中国对外开放的发展,来中国投资旅游的外国友人也越来越多,中国已经成为了一个世界性国家。英语作为一门国际语言,在中国各个城市实行公共场所英汉语双语标示变得极为必要,规范和完善公共场所的英语翻译成为了一项亟待完成的工作。在这样的背景下,作者以上海市为例,从言外行为的翻译理论视角对公共场所英语翻译进行了初步探析,旨在为更合理、更有效的公共场所英语翻译提供一些参考。
作者 张冬香
出处 《疯狂英语(教师版)》 2010年第3期207-210,共4页
  • 相关文献

参考文献9

二级参考文献26

共引文献41

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部