永远的“希腊小庙”——英译《边城》序
被引量:11
A Forever "Little Greek Temple" --Preface of the Translated Border Town
出处
《吉首大学学报(社会科学版)》
北大核心
2010年第4期1-3,共3页
Journal of Jishou University(Social Sciences)
同被引文献88
-
1李艳荣.运用比较美学处理文学翻译中的民族色彩——对小说《边城》两个英译本的对比研究[J].北京理工大学学报(社会科学版),2004,6(z1):14-16. 被引量:7
-
2朴宰范.沈从文《边城》的原型与表现技法[J].国外社会科学,1998(3):27-30. 被引量:7
-
3姚小平.基本颜色调理论述评——兼论汉语基本颜色词的演变史[J].外语教学与研究,1988,20(1):19-28. 被引量:138
-
4王佐良.翻译中的文化比较[J].中国翻译,1984(1):2-6. 被引量:321
-
5王克非.论翻译文化史研究[J].外语教学与研究,1994,26(4):57-61. 被引量:27
-
6王学富.沈从文与基督教文化[J].中国现代文学研究丛刊,1996(1):172-188. 被引量:8
-
7杨柳.论原作之隐形[J].中国翻译,2001,22(2):47-51. 被引量:50
-
8裴春芳.同质因素的“反复”沈从文小说的叙事话语分析[J].中国现代文学研究丛刊,2004(2):162-185. 被引量:11
-
9文秋芳.从全国英语专业四级口试看口语教学[J].外语界,2001(4):24-28. 被引量:199
-
10杜昆.沈从文小说的接受史论[J].海南大学学报(人文社会科学版),2005,23(2):182-185. 被引量:2
引证文献11
-
1龙仙艳.谁是沈从文的理想读者?——以湘西作品的接受为例[J].民族文学研究,2012,30(1):35-41.
-
2郭亚丽.金介甫英译《边城》的生态翻译学研究[J].当代教育理论与实践,2014,6(1):153-156. 被引量:3
-
3古婷婷,刘洪涛.跨文化语境中的文学翻译策略选择——以金介甫《边城》英译本为例[J].燕山大学学报(哲学社会科学版),2014,15(3):89-94. 被引量:11
-
4刘汝荣.金介甫英译《边城》中文化移植的操纵理论考察[J].外语学刊,2014(6):154-158. 被引量:11
-
5陈丽娜.《边城》金介甫译本阐释翻译观[J].中南林业科技大学学报(社会科学版),2014,8(6):141-144. 被引量:2
-
6卢国荣,张朋飞.《边城》金介甫英译本的成功之道[J].当代外语研究,2016(1):71-77. 被引量:9
-
7刘婷.中国乡土小说中地方色彩的翻译策略研究——以金介甫的《边城》英译本为例[J].英语广场(学术研究),2016(10):18-19. 被引量:1
-
8周毅军,欧阳友珍.《边城》的生态美学意蕴及其跨文化传播[J].江西社会科学,2017,37(10):250-256. 被引量:6
-
9王振平,姜丽晶.文化资本视角下《边城》的厚翻译研究[J].燕山大学学报(哲学社会科学版),2018,19(5):20-26. 被引量:5
-
10王冰.常用词green翻译对比分析——以金介甫《边城》英译本为例[J].英语教师,2021,21(22):188-192.
二级引证文献33
-
1翟文慧.《边城》英译的副文本考察——以金介甫译本Border Town为例[J].宁波开放大学学报,2022,20(4):103-108.
-
2郝家玉.浅析《边城》湘西世界的另一种美[J].汉字文化,2022(19):136-138. 被引量:2
-
3徐敏慧.汉学家视野与学术型翻译:金介甫的沈从文翻译研究[J].中国翻译,2019,40(1):60-67. 被引量:15
-
4邓高峰.《边城》英译比较研究:湘西文化对外传播的视角[J].英语广场(学术研究),2015(11):10-12.
-
5卢国荣,张朋飞.《边城》金介甫英译本的成功之道[J].当代外语研究,2016(1):71-77. 被引量:9
-
6张岳健.跨文化语境中的外国文学研究[J].鄂州大学学报,2016,23(5):37-38. 被引量:3
-
7胡道华.基于拉斯维尔传播模式的《边城》译介研究[J].怀化学院学报,2017,36(3):91-95. 被引量:1
-
8黄勤,刘晓黎.从幕后到台前:翻译家戴乃迭研究综述[J].外语与翻译,2017,24(2):1-7. 被引量:2
-
9高晓鹏.金介甫《边城》英译本中译者伦理研究[J].昆明冶金高等专科学校学报,2017,33(4):90-95.
-
10王振平,姜丽晶.文化资本视角下《边城》的厚翻译研究[J].燕山大学学报(哲学社会科学版),2018,19(5):20-26. 被引量:5
-
1张侠,雅卓.古诗填空迎新春[J].中国土地,1996(2):46-46.
-
2童真.福克纳与沈从文小说的乡土主题比较[J].湖南医科大学学报(社会科学版),2005,7(4):110-114.
-
3王海东.还需要画龙点睛之笔[J].中国土地,2005(6):3-3.
-
4■时晓.怀念田汉同志[J].上海戏剧,1983(5):10-11.
-
5符号."决裂"之惑[J].四川文学,2001(6):56-59.
-
6张直心.乡土主题与生命主题的变奏[J].云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),1994(4):82-83.
-
7何世进.论田雁宁中篇小说的乡土主题[J].四川文理学院学报,2014,24(4):35-39. 被引量:1
-
8张翼.河南作家创作中的成长主题考察[J].小说评论,2013(3):114-120.
-
9马利安.高利克,袁广涛.韩素音的诗篇第98章和中国的“人民新民主”[J].华文文学,2011(5):94-100. 被引量:1
-
10刘方政,孙汉田.乡土之“幻”的消散与追寻——浅析《蛊镇》小说的乡土主题[J].时代文学(上半月),2014,0(5):221-224.
;