期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
篇章性标准在英语口译教学效果评估中的应用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
作为一门比较年轻的学科,口译教学起初主要从认知和心理方面入手,而现在一些文本语言学家和翻译理论家则提倡引导学生从新的文本语言学的角度对口译文本进行各个层次的文本篇章分析。本文探讨了口译文本的篇章性,并建议在教学实践中结合文本语言学来评估口译效果。
作者
王李
朱峰
机构地区
阜阳师范学院外国语学院
蚌埠学院
出处
《科技信息》
2010年第23期15-16,共2页
Science & Technology Information
基金
阜阳师范学院本科教学质量与教学改革工程项目教研课题(2008JYXM38)
关键词
口译教学
文本语言学
篇章性
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
14
参考文献
8
共引文献
125
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
8
1
Fairclough N.Language and Power[M].London:Longman,1989:203-205.
2
Hatim,Bastil.Communication Across Culture[M].Exeter.University of Exeter Press,1997:49-78.
3
张美芳.
从语篇分析的角度看翻译中的对等[J]
.现代外语,2001,24(1):78-84.
被引量:125
4
鲍刚.口译理论概述[M].北京:旅游教育出版社,1989.
5
Hatim,Bastil & Mason,fan.Discourse and the Translator[M].Harlow:Longman House,1990:196-203.
6
de Beaugrande,Robert.The Story of Discourse Analysis[J].Discourse as Structure and Process,1997:35-62.
7
Hu Zhuanglin.Discourse Cohesion and Coherence[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,1994:152-160.
8
Halliday,M.A.K.,& Hasan,Ruqaiya.Cohesion in English[M].London:Longman,1976:224-231.
二级参考文献
14
1
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:645
2
张美芳.
从语境分析看动态对等论的局限性[J]
.上海翻译,1999(4):10-13.
被引量:73
3
张美芳.
英汉翻译中的信息转换[J]
.外语教学与研究,2000,32(5):374-379.
被引量:93
4
姚暨荣.
论篇章翻译的实质[J]
.中国翻译,2000(5):20-22.
被引量:36
5
Baker, Mona. 1992. In other words - a cousebook on translation. London: Routledge.
6
Bell, R. T. 1991. Translation and translating: theory and practice. London and New York: Longman.
7
Catford, J. C. 1965. A linguistic theory of translation. London: OUP.
8
Halliday, M.A.K. 1985. An introduction to functional grammar. London: Edward Arnold.
9
Halliday, M.A.K. 1994. An introduction to functional grammar. 2nd edition. London: Edward Arnold.
10
Halliday. M.A.K. and R. Hasan. 1989. Language, context, and text. aspects of language in a social - semiotic perspective. Oxford:OUP.
共引文献
125
1
刘悦淼,谢林.
近十年国际语言规划和语言政策研究的CiteSpace分析[J]
.现代交际,2020(20):99-101.
2
吴素芳.
中医研究生英语学术论文写作教学策略研究[J]
.海外英语,2020,0(3):43-44.
被引量:1
3
吴菊红.
论在语篇中视角现象的等效翻译[J]
.时代文学,2009(14):94-95.
4
沈晓.
从语篇分析角度翻译标点符号[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2007(4):97-98.
5
黎晓伟.
语域视野下的翻译策略[J]
.东南大学学报(哲学社会科学版),2006,8(S2):174-176.
被引量:5
6
马雯.
法律英语词法特征探微──同(近)义词的并置及翻译[J]
.佳木斯教育学院学报,2013(11):410-412.
被引量:2
7
杨榕.
从就职演说词翻译看交际语境分析的意义[J]
.天津外国语学院学报,2004,11(5):46-50.
被引量:1
8
张美芳,黄国文.
语篇语言学与翻译研究[J]
.中国翻译,2002,23(3):3-7.
被引量:260
9
黄国文.
导读:关于语篇与翻译[J]
.外语与外语教学,2002(7):1-2.
被引量:30
10
张美芳.
语言的评价意义与译者的价值取向[J]
.外语与外语教学,2002(7):15-18.
被引量:102
1
杨军,李琼.
项目教学法在计算机网络课程教学中的实践与探讨[J]
.现代企业教育,2012,0(8S):108-109.
被引量:1
2
朱俊波.
计算机应用课堂教学及其教学效果评估[J]
.中国新通信,2015,17(3):84-84.
3
孙哲.
浅谈日语口译教学存在的问题及其解决对策[J]
.大东方,2015,0(10):270-270.
被引量:2
4
尹松涛.
口译教学虚拟仿真训练模式研究[J]
.高教研究(西南科技大学),2010,26(4):63-64.
5
刘芳.
基于网络自主学习平台的任务型口译教学模式[J]
.江苏科技信息,2014,31(3):50-51.
被引量:1
6
贺桂莲,孟国艳,王建国.
基于MATLAB的教学效果评估[J]
.福建电脑,2005,21(9):11-11.
7
庄代波.
VFP6.0上机考试系统的实现[J]
.农业网络信息,2006(5):98-99.
被引量:1
8
蒋铁海.
基于.NET的《英语口译》计算机辅助教学系统[J]
.计算机工程,2006,32(15):268-270.
被引量:9
9
杨洪斌.
用VFP实现无纸化考试阅卷系统[J]
.福建电脑,2007,23(2):159-160.
被引量:2
10
闫吉青.
多媒体口译教学利弊分析[J]
.考试周刊,2009(31X):157-158.
科技信息
2010年 第23期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部