摘要
"材武"一词,《汉语大词典》释义有误,这个词由主谓词组发展而来,经历了"人材勇武"、"有武艺"到"有武艺者"和"武艺"这样的词义发展过程,其构成特点是"材"后添加描绘性词素"武"。语言中由"材(才)"与描绘性词素构成的词很多,它们的词义发展历程大致与"材武"相同,而《汉语大词典》在释义上多有错误或未及之处,文章重新整理并训释了这些词。
The interpretation of the word caiwu(材武)in the Grand Chinese Dictionary is incorrect.In fact,it developed from a subject-predicate phrase,and went through two stages in its meaning from 人材勇武 "talented and valorous" 有武艺 "skillful in martial arts" to 有武艺者 "one that possess martial arts skills" and 武艺 "martial arts skills".The 武 is a modifier in the structure.There are also other words formed by the adding the cai材(才),with similar semantic evolutional paths.This paper offers new interpretation for them correspondingly.
出处
《语言科学》
CSSCI
北大核心
2010年第4期442-448,共7页
Linguistic Sciences
基金
教育部人文社科重点研究基地2007年度重大项目"中古复音词结构类型及意义演变研究"(07JJD740065)
温州大学预研课题(2008YYSY03)的资助
关键词
同类词
训释
“材武”
words in the same category interpretation caiwu(材武)