期刊文献+

论《高级英语》中的修辞教学——以转喻和提喻为例

下载PDF
导出
摘要 在《高级英语》的讲授中,修辞教学是很重要的一环,而以往的修辞教学偏重于教授学生法则和定律,让学生通过照搬法则和定律来判定句子中修辞手法的运用,其结果是学生只知其然而不知其所以然。本文将从常规关系理论角度出发,解决学生对转喻和提喻异同的困惑,进而探讨《高级英语》中的修辞教学问题,以期为《高级英语》的修辞教学打开一条新的思路,同时增强学生参与课堂教学的积极性与能动性,提高其综合素质和创新能力。
作者 张珂
出处 《安阳师范学院学报》 2010年第4期89-92,共4页 Journal of Anyang Normal University
基金 河南大学教改项目"解构视角下<高级英语>课程建设的探索与实践"的阶段性成果的一部分
  • 相关文献

参考文献9

  • 1姚兰.《高级英语》精读精解(第一册)[M].成都:西南交通大学出版社,2007.
  • 2Lakoff,George and Mark Johnsen.Metaphors we live by[M].London:The university of Chicago press,2003.
  • 3冯翠华.英语修辞学大全[M].北京:外语教学研究出版社,2001.
  • 4徐盛桓.会话含义理论的新发展[M].开封:河南大学出版社,1995.
  • 5张汉熙.高级英语(教师用书)[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.
  • 6张汉熙.高级英语(Ⅰ)[M].北京:外语教学与研究出版社,1995.
  • 7庄绎传,等(审订).牛津高阶英汉双解词典(第六版)[Z].北京:商务出版社,2004.
  • 8Culler,Johnathan.On Deconstruction:Theory and Criticism after Structuralism[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2004.
  • 9张隆溪(冯川译).道与逻各斯:东西方文学阐释学[M].南京:江苏教育出版社,2006.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部