期刊文献+

对翻译的忠实性原则的分析 被引量:1

下载PDF
导出
摘要 "忠实性"是翻译中最基本的指导原则,在翻译中起着举足轻重的作用。本文从直译与意译、功能的忠实性、文体的忠实性这三个方面对该原则进行进一步分析。
作者 应婷婷
出处 《教育教学论坛》 2010年第19期174-175,共2页 Education And Teaching Forum
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献3

  • 1[2]张培基.英汉翻译教程.上海外语出版社,1983.
  • 2[4]吕瑞昌.汉英翻译教程.陕西人民出版社,1982年.
  • 3[7]Alexander L. G, 1967, New Concept English, London:Longman.

共引文献8

同被引文献2

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部