期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
翻译中的性别隐喻
下载PDF
职称材料
导出
摘要
关于翻译如何更好地“忠实”(faithful)原作的辩论始终贯穿于翻译史。因此,就性号性别(gender and sexuality)而言,也始终存在如何界定忠实的争论是不足为奇的。译者和理论家用许多隐喻来解释译者的工作(如,翻译好比绘画、复制、穿新衣、阅读或创作)。那些与性别相关的隐喻(metaphors)揭示了翻译中的一些政治问题,
作者
隋荣谊
机构地区
大连外国语学院
出处
《英语知识》
2010年第8期33-35,共3页
The Knowledge of English
关键词
性别隐喻
翻译史
政治问题
忠实
译者
辩论
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
黄彩霞.
Gender in translation and feminist translation strategies[J]
.Sino-US English Teaching,2007,4(11):66-68.
被引量:2
2
侯香勤.
英语中的性别差异(英文)[J]
.海外英语,2014(11X):239-241.
3
耿强.
性别政治与翻译的忠实[J]
.天津外国语学院学报,2005,12(5):33-39.
被引量:7
4
耿强.
性别政治与翻译的忠实[J]
.甘肃联合大学学报(社会科学版),2005,21(3):57-61.
被引量:7
5
周亚莉.
翻译权力话语中的性别歧视[J]
.甘肃科技,2005,21(6):188-189.
被引量:2
6
段静,王冬兰,王建君.
女性主义翻译理论对译者主体性的影响[J]
.电子制作,2014,22(24):180-181.
7
岳静.
浅谈女性主义与翻译[J]
.剑南文学(经典阅读)(上),2011(10):76-76.
8
Most Famous Dogs in History (4) Hachiko, Faithful Dog[J]
.英语世界,2017,36(3):99-99.
9
乐思伟.
多模态性别隐喻的认知机制探析——以商业广告中的多模态性别隐喻为例[J]
.广东第二师范学院学报,2017,37(1):68-73.
10
贺显斌.
翻译话语中的性别问题浅探[J]
.外语与外语教学,2003(10):40-42.
被引量:25
英语知识
2010年 第8期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部