摘要
具有开放性和多元性特征的西域文化,成为本人雕塑创作精神的根本架构。作为人工与自然合力塑造的综合体,故城废墟是人类寄托视觉、情感与想象的古典之物,它使我迈向"完美的艺术想像空间",并能享受到与故城切近的交流,这种对残缺元素的审美可引发对未知形态的想象,和对现实中"圆满世界"的追问。
The Sinkiang culture, which possesses both openness and pluralism, is the fundamental structure of my spiritual insight of sculpture creation. As the comprehensive combination of nature and human beings, the ancient ruins are placed with the vision, emotion and imagination of human beings, which guides me into the "perfect art imagination space" and makes me enjoy the communication with the historic ruins. The aesthetic of incomplete elements can lead us to imagine the unknown form and explore the "complete world" .
出处
《雕塑》
2010年第4期20-21,共2页
Sculpture
关键词
西域文化
废墟
碎片
书法构成
Sinkiang culture, Ruins, Fragments, Calligraphy Composing