摘要
英国当代女作家A.S.拜厄特在其创作的第二部"新维多利亚小说"《天使与昆虫》之《婚姻天使》篇中,在一个通灵故事的框架中从女性视角重新讲述了19世纪桂冠诗人丁尼生的妹妹艾米莉·丁尼生与他的挚友亚瑟·哈勒姆(同时也是艾米莉的未婚夫)之间的故事,并藉由艾米莉的视角引入丁尼生的妻子、另一个艾米莉·丁尼生的故事。拜厄特从女性经验出发,却并没有局限于女性经验,而是将其置于更为广阔复杂的现实背景之中,探讨男性与女性在知识、情感与性等方面的分享。
This paper focuses on A.S.Byatt's rewriting of Emily Tennyson in her 1992 novella Conjugial Angel,the second story of Angels and Insects.This paper argues that although Byatt pays special attention to the exclusion of female experience from male discourse,she is not an advocate of female writing or female perspective,which,in her opinion,also tends to be gender-specific as the male discourse does.Rather she speaks for the sharing of knowledge and sexuality between women and men.
出处
《国外文学》
CSSCI
北大核心
2010年第3期72-80,共9页
Foreign Literatures
基金
国家社科基金项目"新维多利亚小说研究--后现代文化重构19世纪"的阶段性成果
项目号为09BWW018