摘要
本文分析了在翻译课程中教学型语料库的构建与应用问题,认为应结合翻译课程具体的教学法以及相应的教学步骤,以学生为中心进行教学型语料库的构建与应用,并以比较翻译教学法为例,从微观翻译教学环节具体探讨了语料库构建的类型、选材、标注以及应用等问题。
This paper discusses the construction and application of teaching-oriented corpora for translation courses.It holds that involving the students in this endeavor and taking into consideration the courses' general approach and overall structure are essential to a successful building and application of such corpora.Technical problems encountered in the effort,such as those concerning the text types,the corpus tagging,the constructive procedure and the application of the corpora to be built,are also discussed in detail in the paper.
出处
《中国翻译》
CSSCI
北大核心
2010年第5期57-62,共6页
Chinese Translators Journal
关键词
比较翻译教学法
教学型语料库
构建
应用
comparative approach
translation teaching
teaching-oriented corpora
construction
application