摘要
本研究旨在探讨中国英语学习者花园路径句理解的最终表征以及工作记忆容量和语言水平在这种特定句型理解中的作用。通过对花园路径句主句和从句理解测试、工作记忆测试和语言能力测试,我们在中国英语学习者花园路径句理解上发现了不完整的最终理解表征,即消歧与曲解残留并存的现象;同时,尽管工作记忆容量和语言水平影响花园路径句歧义的消解,但与这种不完整表征的建构都未发现显著相关。
This research explores the final representations of Garden Path(GP) sentences among Chinese learners of English and the roles of working memory capacity and language proficiency in the process of their comprehension.The results show that incomplete final representations are caused by both disambiguation and the lingering of the initial misinterpretation.Although both positively correlated with the resolution of GP ambiguity,neither working memory capacity nor language proficiency correlates significantly with the generation of these incomplete representations in L2 GP sentence comprehension.
出处
《现代外语》
CSSCI
北大核心
2010年第3期297-304,共8页
Modern Foreign Languages
基金
教育部人文社科项目<多媒体语境下的二语习得研究>(07JA740040)
江苏省教育厅指导项目<输入
输出在程序性知识建构过程中的作用>(06SJD740005)