摘要
与政府的救助方案相比,或许衰退的本质方为某些国家失业率较低的合理解释
截至2009年底,德国GDP在过去的两年中下降了4个百分点,大约是美国下降幅度的两倍。同期,德国就业率上升0.7个百分点,而美国却下降了5.5个百分点。如果德国的政府官员思考这样一个问题:为什么百年不遇的衰退对失业率几乎没有产生影响?他们通常会得到一个共同的答案:“Kurazarbeit”。“没有更多的人丢掉工作,这完全要归功于Kurazarbeit。”2009年11月,德国总理默克尔对国会如是说道。
The nature of the recession, not government schemes, may explain why some countries lost so few jobs
GERMANY'S gross domestic product fell by 4% in the two years to the end of 2009, twice as much as in America. Yet its employment rose by 0.7% while America's plunged by 5.5%. When German politicians contemplate why a gruelling recession produced almost no increase in unemployment, they usually have a one-word answer: Kurzarbeit. "It is only thanks to Kurzarbeit that more jobs were not lost," Angela Merkel, the chancellor, told Germany's parliament in November.
出处
《中国城市金融》
2010年第9期73-75,共3页
China Urban Finance