期刊文献+

北京话徒劳类语气副词的历时嬗变(1750—1950) 被引量:1

On the Historical Development of Modal Adverbs for Expressing Futile Effort in Beijing Accent(1750—1950)
下载PDF
导出
摘要 北京话徒劳类语气副词主要包括"空"类和"白"类副词两大类。"空"类副词主要包括"空"、"空自"、"平空"、"凭空"、"凭空里"等副词;"白"类副词主要包括"白"、"白白"、"平白"等副词。两类副词无论在内部成员的组成还是各自的语法意义及语法功能上,都与现代汉语有所差异。文论通过对其个体的考察,揭示徒劳类语气副词的嬗变过程。 The modal adverbs in Beijing accent can mainly be divided into two groups,which include the ones expressing the meaning of "groundless" and "in vain".What's more,they are much different from those in the contemporary Chinese not only with their own components but also with their grammatical meanings and functions.This article discusses the development of these modal adverbs after examining them specifically.
作者 刘冬青
机构地区 苏州大学文学院
出处 《合肥学院学报(社会科学版)》 2010年第5期52-57,共6页 Journal of Hefei University:Social Sciences
基金 国家社科基金项目"北京话虚词史"(08BYY049)的前期研究成果之一 江苏省2010年度普通高校研究生科研创新计划项目"北京话副词史1750-1950"前期研究成果之一
关键词 北京话 “空”类副词 “白”类副词 历时嬗变 Beijing accent modal adverbs expressing the meaning of "groundless" modal adverbs expressing the meaning of "in vain" historical development
  • 相关文献

参考文献12

  • 1龚千炎.儿女英雄传虚词例汇·序[M].北京:语文出版社,1991.
  • 2香坂顺一.水浒词汇研究·虚词部分[M].北京:文津出版社,1992:181.
  • 3志村良治.中国中世语法史研究[M].江蓝生,白维国,译.北京:中华书局,2005:78.
  • 4张谊生.近代汉语情态化副词“白”再议——兼论副词“白”的虚化方式和内部差异及联系[J].乐山师范学院学报,2003,18(1):1-10. 被引量:10
  • 5老舍著.《老舍文集》.
  • 6王朔著.《王朔文集》.
  • 7朱熹著.《朱子语类》,中华书局出版社,1986.
  • 8兰陵笑笑生著.《金瓶梅词话》,文学古籍刊行社,1955.
  • 9吴趼人著.《二十年目睹之怪现状》,齐鲁书社,2008年.
  • 10凌漾初著.《二刻拍案惊奇》,人民文学出版社,1957.

二级参考文献4

共引文献17

同被引文献3

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部