期刊文献+

英语时政新闻长句的特点与翻译

下载PDF
导出
摘要 英语时政新闻的内容广泛、题材丰富,然而它们有一个共同点,即频繁地使用长句,这给翻译工作带来了不少麻烦。因此,笔者从英汉长句的特点切入,进而探讨英语时政新闻长句的汉译六条原则与两种方法。
作者 黄荣平
出处 《科技信息》 2010年第16期I0146-I0146,共1页 Science & Technology Information
  • 相关文献

参考文献3

  • 1卢敏.英语笔译实务(二级)[M].北京:外文出版社,2006.
  • 2孙万彪,王恩铭.英语高级口译资格证书考试高级翻译教程(3版)[M].上海:上海外语教育出版社,2007.
  • 3http://www.fime.com/fime/world/arficle/0, 8599,1887070,00.html).

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部