期刊文献+

从寒暄用语看中日两国文化的差异 被引量:2

下载PDF
导出
摘要 在初级日语的教学过程中,常常被学生问到的问题就是,现在的时刻进行打招呼是应该用"おはようございます(早上好)",还是"こんにちは(上午好)"。因为在日语中,上午,下午,晚上打招呼的用语差异很大,而且分的很细。用错了,会招致笑话。在有一次日语演讲比赛中,正好遇到阴天,报考厅里很暗,再加上主持报告的人比较紧张,主持人脱口而出"皆さん、こんばんは"。意思是"各位,晚上好"。
作者 李志燕
机构地区 大连交通大学
出处 《科技信息》 2010年第10期I0177-I0178,共2页 Science & Technology Information
  • 相关文献

同被引文献8

引证文献2

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部