期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论即席翻译中的跨文化语用失误
下载PDF
职称材料
导出
摘要
即席翻译是一种直接的、面对面的跨文化交际活动,了解和避免跨文化语用失误对译员来说有着特别重要的意义。本文以跨文化语用学的理论为指导,分析即席翻译中经常出现的两种语用失误,即跨文化语言—语用失误和跨文化社会—语用失误,旨在减少交流过程中的误解,同时说明语用能力对提高即席翻译质量的重要性。
作者
朱付建
机构地区
衢州学院
出处
《牡丹江教育学院学报》
2010年第5期60-61,共2页
Journal of Mudanjiang College of Education
关键词
跨文化交际
跨文化语用学
语言-语用失误
社会-语用失误
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
5
共引文献
200
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
蒋磊.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.中国翻译,2002,23(3):71-73.
被引量:155
2
杨敏.简析英汉商贸口译的语用失误[J]松辽学刊(哲学社会科学版),2000(06).
3
庄恩平.
东西方思维差异与口译[J]
.上海翻译,1998(2):22-25.
被引量:29
4
庄恩平.
口译原则初探[J]
.上海翻译,1997(3):22-23.
被引量:15
5
万昌盛.
口译忌笼统[J]
.中国科技翻译,1997,10(1):31-34.
被引量:9
二级参考文献
2
1
吴希平.
英语广告修辞种种[J]
.中国翻译,1997(5):24-26.
被引量:71
2
徐继宁.
语用原则中的文化冲突[J]
.山东外语教学,1998,19(2):28-31.
被引量:12
共引文献
200
1
孙帅生.
广告语的语言特点及翻译方法[J]
.南国博览,2019,0(9):54-54.
2
王征,付铮.
英汉文化差异与广告的语用翻译[J]
.科技信息,2008(27).
被引量:2
3
黄莹.
论广告翻译与跨文化交流[J]
.福建商业高等专科学校学报,2009(2):103-107.
被引量:1
4
李丽梅.
浅析中西方措词差异[J]
.济源职业技术学院学报,2003,2(2):65-67.
5
潘慧.
商标翻译的语用对等[J]
.科技风,2009(16).
6
张丽影.
关联理论视角下的英语广告语[J]
.作家,2012(22):216-217.
7
廖开洪.
谈“合作原则”在口译中的作用[J]
.中国翻译,1999(1):38-41.
被引量:24
8
杜云辉.
口译偶得[J]
.中国科技翻译,1999,12(3):33-35.
9
谢碧霞,冯粉翠.
科技口译刍义[J]
.中国科技翻译,1999,12(4):15-16.
被引量:7
10
程娟.
文化割裂下的英语翻译主体困境[J]
.长春理工大学学报(自然科学版),2010,33(8):83-84.
被引量:1
1
邓蕾.
语用失误与高职英汉口译教学策略[J]
.深圳信息职业技术学院学报,2008,6(3):59-63.
2
梅勇.
语用失误与外语教学[J]
.安徽文学(下半月),2008(7):206-207.
被引量:1
3
徐敏.
试论即席翻译过程中的口译记录[J]
.佳木斯教育学院学报,2010(5):34-35.
4
辛燕清.
中国外语学习者语用失误浅析[J]
.辽宁行政学院学报,2007,9(4):252-253.
5
张毓彪.
谈英语口译的素质和质量标准[J]
.新余高专学报,2005,10(1):90-92.
被引量:1
6
黄铁骥.
谈口译[J]
.国际广播,2000(4):9-11.
7
齐宗华.
浅论口译[J]
.外语教学,1985,6(1):65-71.
8
陈旭英.
口译技巧的比较及综合运用[J]
.外语教学,1997,18(1):74-80.
被引量:4
9
齐宗华.
略论口译[J]
.中国翻译,1983(2):36-40.
被引量:3
10
林小兰.
口译的特点与技巧浅议[J]
.玉林师范学院学报,2004,25(1):79-83.
被引量:1
牡丹江教育学院学报
2010年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部