期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
赣州市公示语英译的研究
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
公示语作为对外交往的一个标志,是一个城市文明和进步的标志。可是在赣州,笔者通过长时间的调研,发现赣州的公式语英译依旧存在着拼写错误和重复啰嗦、错译、简单的字字对应、漏译、以及语法错误层出不穷,很不规范等问题,针对这些问题,笔者建议采取相关措施对公示语的英译进行管理和规范,维护好赣州客家文化城的形象,创建真正的文明城。
作者
黄符燕
汪莉
机构地区
赣南师范学院外国语学院
出处
《科技信息》
2010年第15X期175-175,419,共2页
Science & Technology Information
关键词
赣州
公示语英译
问题
解决办法
分类号
TP311.1 [自动化与计算机技术—计算机软件与理论]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
3
参考文献
2
共引文献
9
同被引文献
6
引证文献
1
二级引证文献
3
参考文献
2
1
朱宪超,韩子满.译员基础教程[M].中国对外翻译出版公司,2006.
2
彭丹逵,钟美华.
公示语的英译探索——以广州市公示语的翻译为例[J]
.广东广播电视大学学报,2007,16(5):73-77.
被引量:10
二级参考文献
3
1
吕和发.
公示语的功能特点与汉英翻译研究[J]
.术语标准化与信息技术,2005(2):21-26.
被引量:463
2
杨芳.
北京公示语汉英翻译错误研究[J]
.东莞理工学院学报,2006,13(5):65-68.
被引量:16
3
朱琳.
汉英公示语的交际翻译策略[J]
.语文学刊(高等教育版),2006(12):89-91.
被引量:10
共引文献
9
1
况新华,方筱琰.
公共标语及广告的译名规范性研究[J]
.黑龙江史志,2010(21):165-167.
2
王春香.
广州亚运体育场馆内语言软环境建设方面存在的问题及对策[J]
.琼州学院学报,2010,17(4):88-89.
被引量:1
3
况新华,方筱琰.
公共标语及广告的译名统一规范性研究[J]
.九江职业技术学院学报,2010(4):47-50.
被引量:2
4
黄梨,贾和平.
郑州公示语英译的规范性探讨[J]
.北京城市学院学报,2011(2):94-97.
被引量:4
5
冯克江.
公示语英译综述[J]
.牡丹江教育学院学报,2011(2):56-57.
被引量:2
6
戴敏捷,韩梦佳,史晓媛,王伟华,李优,于世杰.
关于秦皇岛市英汉公示语的调查研究[J]
.科技创新导报,2013,10(31):11-12.
7
陈惠斯.
浅谈广州历史文化名城旅游名片翻译现状[J]
.教育观察,2017,6(11):139-140.
8
王慧,翁娈,罗洋洋,潘炜如,陈鹏,周旻煦.
成都市公交站点英文翻译调查及其外宣研究[J]
.青春岁月,2016,0(13):49-49.
9
冯水萍.
“目的论”视阈下的旅游公示语英译研究——以广东旅游文本为例[J]
.文史博览(理论),2014(5):28-31.
被引量:1
同被引文献
6
1
李建华.
避暑山庄景区公示语汉英翻译问题探讨[J]
.大家,2011(5):126-127.
被引量:1
2
胡开宝.
论异化与《新世纪汉英大词典》中文化限定词的翻译[J]
.外语教学,2006,27(1):55-60.
被引量:51
3
杨国民.
“异化”、“归化”与旅游景点翻译规范化策略——从广州白云山风景区公示语英译说起[J]
.北京理工大学学报(社会科学版),2007,9(4):109-113.
被引量:20
4
安徽省旅游局.走遍安徽[M].合肥:安徽人民出版社,2004(2):247-252.
5
王银泉.
“盗警”竟然被翻译成了“抢劫警察”———江苏天目湖旅游度假区公示语翻译错误实在离谱[J]
.广告大观(标识版),2007(10):26-35.
被引量:1
6
沈燕燕,李建军.
从文化视角谈公示语的翻译[J]
.金华职业技术学院学报,2008,8(5):51-54.
被引量:3
引证文献
1
1
叶春玲.
池州杏花村旅游公示语错误例析[J]
.镇江高专学报,2012,25(1):29-31.
被引量:3
二级引证文献
3
1
钟奇峰.
公示语现状及存在问题实证研究[J]
.长春工程学院学报(社会科学版),2020(2):68-70.
被引量:1
2
廖萍.
公示语翻译的语用等效失误——以苏州公示语翻译为例[J]
.苏州教育学院学报,2012,29(5):53-55.
3
钟奇峰,赵鹏,吴启雨.
《杏花村志》中的十二景译介研究[J]
.绵阳师范学院学报,2020,39(7):82-86.
1
杨镕静.
言语行为理论视角下的公示语英译问题研究[J]
.科技视界,2014(16):185-187.
2
利用WMP改变文件的播放速度[J]
.电脑迷,2007,0(6):119-119.
3
亲嘴小鱼.
善用360浏览器玩转全方位提醒[J]
.电脑知识与技术(经验技巧),2010(10):101-102.
4
太阁殿.
暴风影音“懒人”秘笈[J]
.网络与信息,2008(8):55-55.
5
陈爱菊.
柰达功能对等理论视角下的公示语英译研究(英文)[J]
.科技视界,2016,0(4):205-205.
6
闫君.
汉语公示语英译的探讨[J]
.中国新技术新产品,2009(21):245-245.
被引量:1
7
郑玉美.
郑州市公示语汉英翻译问题及对策研究[J]
.河南教育(高教版)(中),2017(2):5-6.
8
王莹莹,黄思琪,冯嘉玮,李沁怡,刘丽.
社会语言学视域下语言景观交际效果分析--以秦皇岛地区具体景点公示语英译为例[J]
.丝路视野,2016,0(24):34-36.
9
王春华.
从滴滴打车发展看O2O平台的竞争策略[J]
.交通与运输,2017,0(1):64-65.
被引量:1
10
束枚.
试析国际标准中clause、reference和can的翻译[J]
.数字与缩微影像,2012(3):24-26.
科技信息
2010年 第15X期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部