期刊文献+

翻译学的学科身份:现状与建设 被引量:34

Disciplinary Identity of Translation Studies in China and Its Development
下载PDF
导出
摘要 随着翻译研究在国内外的迅速发展,翻译学已经成长为一门独立的学科,有着自己明确的研究对象、研究领域和研究方法,国内现行的学科分类已经不再适应翻译学当下的发展。笔者在分析国内外翻译学学科发展形势和现状的基础上,分析了翻译学作为二级学科建设的必然性。 With the fast development of translation studies home and abroad,translation studies has won its status as a unique disci-pline with its specific object of research,research areas and methodology as well.However,the present disciplinary classification sys-tem in China can not meet the need of the disciplinary development of translation studies.This paper makes an attempt to rationalize the necessity for the construction of translation studies as the second grade discipline on the basis of the exploration of its historical growth and present development.
作者 罗列 穆雷
出处 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2010年第4期11-15,共5页 Shanghai Journal of Translators
基金 广东省"211工程"三期建设项目<人文学中心建设--全球化背景下外国语言文学研究>子课题(项目编号:GDUFS211-1-030)的研究成果 广东外语外贸大学翻译学研究中心的资助
关键词 翻译学 学科发展 学科分类 Translation Studies disciplinary development disciplinary classification
  • 相关文献

参考文献19

二级参考文献34

共引文献377

同被引文献370

引证文献34

二级引证文献141

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部