期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
论英汉语言思维差异对大学生英汉翻译的影响
被引量:
2
下载PDF
职称材料
导出
摘要
笔者从英汉思维方式、思维风格、思维指向及思维侧重差异入手,探讨英汉思维差异对学生英汉翻译的影响,使学生能够注意到这种差异,减少或避免这种差异给翻译实践带来的负面影响,使译文更地道,更符合汉语的思维模式。
作者
郭景毅
机构地区
中国青年政治学院外国语言文学系
出处
《高等函授学报(哲学社会科学版)》
2010年第9期66-67,72,共3页
Journal of Higher Correspondence Education(Philosophy and Social Sciences)
基金
中国青年政治学院项目基金资助
关键词
英汉语言
思维差异
翻译
影响
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
2
参考文献
4
共引文献
28
同被引文献
6
引证文献
2
二级引证文献
0
参考文献
4
1
李青.翻译技巧与误译评析[M].北京:北京大学出版社,2009.
2
张丽平.
英汉思维的差异与翻译[J]
.内江科技,2006(1):105-105.
被引量:10
3
高纯娟.
翻译教学应加强英汉思维差异训练[J]
.无锡职业技术学院学报,2005,4(1):53-55.
被引量:9
4
季清芬.
中西方思维差异在翻译中的影响[J]
.成都教育学院学报,2004,18(4):28-29.
被引量:15
二级参考文献
2
1
张思洁,张柏然.
形合与意合的哲学思维反思[J]
.中国翻译,2001,22(4):13-18.
被引量:142
2
[10]杨自俭、李瑞华.英汉对比研究论文集[C].上海:上海外语教育出版社,1990.
共引文献
28
1
杨莉.
英汉翻译的思维切换模式研究[J]
.现代英语,2021(22):70-72.
2
冯建民,许丽红.
浅谈英汉思维差异对翻译的影响[J]
.陕西师范大学学报(哲学社会科学版),2008,37(S2):176-177.
被引量:2
3
赵嘉.
中西方思维方式差异与英汉翻译[J]
.佳木斯教育学院学报,2013(9):393-393.
被引量:1
4
张君,周美青.
英汉思维差异与翻译方式[J]
.科技信息,2007(10):146-147.
被引量:6
5
刘华,陈玉玲.
批判性语言意识与拓展学生的翻译能力[J]
.中山大学学报论丛,2007,27(5):84-87.
被引量:3
6
何玲,唐晓.
中西方思维方式的差异与翻译[J]
.桂林师范高等专科学校学报,2008,22(4):77-80.
7
王玉芳.
从多方面谈语际间翻译的应变[J]
.考试周刊,2009(9):48-49.
8
林黄真.
浅释英汉翻译中的难点——文化差异[J]
.内蒙古民族大学学报,2009,15(3):75-76.
被引量:1
9
李泳璋.
论文化信息对翻译过程的影响[J]
.贺州学院学报,2010,26(3):84-88.
被引量:1
10
袁美琴.
英汉思维差异表现及对英汉翻译的影响[J]
.上海商学院学报,2010,11(6):89-92.
被引量:14
同被引文献
6
1
郝瑞松.
英汉语言差异对笔译的影响及翻译对策[J]
.吉林化工学院学报,2010,27(6):67-70.
被引量:1
2
黄静.
英汉语言差异在翻译中对意义传译的影响[J]
.安徽农业大学学报(社会科学版),2008,17(1):84-86.
被引量:1
3
胡作友.
德国功能派翻译理论述评[J]
.学术界,2008(6):249-255.
被引量:57
4
常霄.
谈英语翻译过程中的语义流失[J]
.考试周刊,2009(11):36-36.
被引量:1
5
袁赞.
论英汉语言差异对学生语言技能培养的影响[J]
.齐齐哈尔师范高等专科学校学报,2015(5):147-148.
被引量:1
6
马蓉.
翻译目的论在旅游翻译中的应用——以宁夏旅游英译为例[J]
.中国商贸,2011,0(11X):151-152.
被引量:5
引证文献
2
1
马蓉.
功能派翻译理论视域下的翻译认知[J]
.海外英语,2017(15):126-127.
2
王引玉.
试论英汉语言差异对笔译的影响[J]
.商业故事,2016,0(18):135-135.
1
曹桂花.
浅谈英汉思维差异及汉语被动句的英译[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2013,10(4):134-135.
被引量:1
2
李晶漪,夏焱.
隐喻的汉英翻译原则和方法[J]
.商情,2012(51):160-161.
3
郭靖文.
《红楼梦》的中英回目表达形式差异及其原因[J]
.江西科技师范学院学报,2007,2(1):84-87.
被引量:2
4
张艳.
浅析翻译中的语序问题[J]
.广州大学学报(社会科学版),2003,2(7):16-19.
被引量:2
5
何进,刘国辉.
英汉两种思维方式的差异在语言上的映射[J]
.考试周刊,2007(45):103-104.
6
付智茜.
从英汉思维方式差异对比谈翻译教学[J]
.湖南工业职业技术学院学报,2014,14(5):92-95.
被引量:1
7
张君,周美青.
英汉思维差异与翻译方式[J]
.科技信息,2007(10):146-147.
被引量:6
8
王棪.
高效率翻译的秘诀[J]
.东方企业文化,2013(8):266-266.
9
孙建华.
英汉思维差异在语言上的反应[J]
.吉林工程技术师范学院学报,2003,19(2):50-51.
被引量:1
10
陈海燕.
英汉思维方式的主要差异及其主要语言体现[J]
.湖北财经高等专科学校学报,2008,20(3):50-52.
高等函授学报(哲学社会科学版)
2010年 第9期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部