期刊文献+

论功能对等和形式对等在翻译中的辩证体现 被引量:3

On Dialectical Expressions of Functional Equivalence and Formal Equivalence in Translation
下载PDF
导出
摘要 在对奈达翻译理论过于强调功能对等进行质疑的基础上,认为文本内容和表达形式密不可分,在不同的文本中表现出不同程度的重要性,译者应根据不同文本和翻译目的在功能对等与形式对等之间做出裁定,采取相应翻译策略。 After questioning Nida's translation theory: functional equivalence,the paper argues the text is closely related with the expression that shows different degrees of importance in different texts.The translator shall make decision and adopt relevant translation strategies between functional equivalence and formal equivalence according to different texts and translation purposes.
作者 符维
机构地区 安徽师范大学
出处 《连云港职业技术学院学报》 2010年第3期59-61,73,共4页 Journal of Lianyungang Technical College
关键词 功能对等 形式对等 翻译策略 functional equivalence formal equivalence translation strategy
  • 相关文献

同被引文献14

引证文献3

二级引证文献5

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部