期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
英汉句子对比与翻译实践
被引量:
1
下载PDF
职称材料
导出
摘要
英汉两种语言在句子层面上存在着显著差异,对比这些差异并探求其原因,有助于进一步理解英汉两种语言并有助于译者在英汉互译中的翻译实践。
作者
刘晓春
机构地区
淮海工学院国际学院
出处
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
2010年第5期394-396,共3页
Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition)
关键词
句子
对比
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
47
参考文献
5
共引文献
151
同被引文献
3
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
5
1
何善芬.英汉语言对比研究[M].上海:上海外语教育出版社,2003..
2
连淑能.英汉对比研究[M].北京:高等教育出版社,1998:203.
3
刘世英,曹华.
英汉词序象似性对比研究[J]
.外语教学,2006,27(6):27-30.
被引量:20
4
任晓霏.
从形合和意合看汉英翻译中的形式对应[J]
.中国翻译,2002,23(3):33-35.
被引量:81
5
王力.中国语法理论[M].王力文集第一卷[C].济南:山东教育出版社,1984.
二级参考文献
47
1
严辰松.
语言临摹性概说[J]
.当代语言学,1997(3):21-25.
被引量:70
2
王东风.
中国译学研究:世纪末的思考[J]
.中国翻译,1999(1):7-11.
被引量:77
3
沈家煊.
句法的象似性问题[J]
.外语教学与研究,1993,25(1):2-8.
被引量:730
4
许国璋.
语言符号的任意性问题——语言哲学探索之一[J]
.外语教学与研究,1988,20(3):2-10.
被引量:245
5
申丹.
论翻译中的形式对等[J]
.外语教学与研究,1997,29(2):35-40.
被引量:48
6
刘宁生.
汉语偏正结构的认知基础及其在语序类型学上的意义[J]
.中国语文,1995(2):81-89.
被引量:119
7
马庆株.
多重定名结构中形容词的类别和次序[J]
.中国语文,1995(5):357-366.
被引量:48
8
刘宁生.
汉语怎样表达物体的空间关系[J]
.中国语文,1994(3):169-179.
被引量:111
9
沈家煊.
R.W.Langacker的“认知语法”[J]
.当代语言学,1994(1):12-20.
被引量:175
10
许钧.
译者、读者与阅读空间[J]
.外国语,1996,19(1):32-36.
被引量:42
共引文献
151
1
古文菲.
试论译者主体性在翻译活动中的体现——以林语堂译《浮生六记》为例[J]
.中外文化与文论,2020(1):416-429.
被引量:2
2
姚登宝.
从英汉语言文化差异谈翻译策略[J]
.宿州教育学院学报,2007,10(1):107-110.
3
张军平.
形合与意合研究的多维视角[J]
.三门峡职业技术学院学报,2007,6(1):81-83.
4
张嘉晨.
散文翻译中名词复数汉译策略研究[J]
.知识经济,2008(1):137-137.
5
张俐.
基于英汉两种语言对比的角度看如何翻译《兰亭集序》[J]
.剑南文学(经典教苑)(下),2013(7):178-179.
6
蒋旭东.
从形式对等看汉语四字结构的英译[J]
.湖南人文科技学院学报,2011,28(5):88-90.
7
白艾贤.
浅析科技翻译中的长句处理[J]
.太原科技,2005(5):70-71.
被引量:2
8
李传玲.
多元翻译标准系统的最低标准——兼析汉英翻译中的中式英语[J]
.哈尔滨学院学报,2005,26(12):130-133.
9
熊欣.
英、汉谚语韵律构建对比[J]
.华东交通大学学报,2005,22(6):148-151.
10
翁义明,王金平.
从英汉句法对比论汉译英的翻译单位[J]
.外语研究,2005,22(6):57-60.
被引量:10
同被引文献
3
1
李萍,王建国.
景德镇陶瓷及其英译[J]
.中国科技翻译,2005,18(1):18-20.
被引量:34
2
Peter Newmark.A Textbook of Translation. . 1988
3
杨红英,马海滢.
博物馆瓷器展品名称英译研究[J]
.中国科技翻译,2012,25(3):29-32.
被引量:40
引证文献
1
1
胡娜,谢小燕,杨华连.
瓷博会瓷器展品名英译中定语的处理[J]
.校园英语,2015,0(34):234-235.
1
李国强.
英汉句子前置话题的比较研究[J]
.玉林师范学院学报,1996,0(2):62-65.
被引量:1
2
张传彪.
英汉句子误译举例(四)[J]
.大学英语,2006(11):52-53.
3
吴萍萍.
浅议形合与意合在英汉句子中的表现[J]
.咸宁学院学报,2010,30(1):72-73.
4
吴萍萍.
形合与意合在英汉句子中的表现[J]
.湖北广播电视大学学报,2010,30(1):112-113.
5
杨社英,盖会双.
英汉思维差异及对翻译的影响[J]
.河北经贸大学学报(综合版),2008,8(3):69-72.
被引量:3
6
陈柳悦.
论英汉句子的异同与翻译[J]
.高等财经教育研究,2010,13(S1).
7
赵健成.
英汉句型的差异研究(英文)[J]
.茂名学院学报,2005,15(2):18-23.
8
蒋玉琴.
英汉对比在大学英语翻译教学中的应用[J]
.宜春学院学报,2010,32(9):86-87.
被引量:1
9
青松.
浅论商务英语的语言特点[J]
.考试周刊,2015,0(43):80-80.
10
陈宇兰.
大学英语学生翻译中应注意的几个问题[J]
.武汉科技学院学报,2002,15(6):98-99.
内蒙古农业大学学报(社会科学版)
2010年 第5期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部