摘要
在西方文化中年龄是一个敏感的话题,尤其对年轻的女士而言,"How old are you?"是一个禁忌。然而在东方文化中,"老"字却在诸多称谓中表示尊敬,如"老爷","您老"等,让我们的人际关系更加亲密。本文拟以北京大学现代汉语语料库及《当代汉英大词典》为基础,从标记理论出发,探讨"老"字词性、语义的标记性及其英语对等语,从而解决"老"字的英译困难。
出处
《湖北成人教育学院学报》
2010年第6期84-86,共3页
Journal of Hubei Adult Education Institute