期刊文献+

音乐中一个不可忽视的领域——对英语音乐文献翻译理论的思考 被引量:6

下载PDF
导出
摘要 随着中西文化交流的深入,越来越多的西方音乐文献传入我国,作为传递信息的纽带和桥梁的音乐文献翻译,是我国与国外音乐文化交流的关键环节,对我国音乐中各个领域的发展都具有十分重要的意义。人们对音乐文献译介工作重要性的认识逐渐增强,虽然取得了一定的成绩,但同时也存在着部分译作不规范的现象,出现抽象化、玄惑化倾向,这与我国音乐文献翻译理论的滞后性分不开的。本文通过对近二十年国内翻译理论研究主流的思考与论证,针对这种倾向提出了理论联系实际的主张,试图在翻译理念上初步探讨和总结出一些适合音乐文献翻译的理论。
作者 陈然然 杨健
出处 《黄河之声》 2009年第19期18-21,共4页 Song of The Yellow River
基金 徐州师范大学研究生科研创新计划项目基金资助(项目批准号09YWB060)
  • 相关文献

二级参考文献5

共引文献8

同被引文献38

引证文献6

二级引证文献10

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部