期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
“~と考える”与“~と思う”的异同——兼与汉语的“认为/想”对照
下载PDF
职称材料
导出
摘要
"~と考える"与"~と思う"在日语中都可以表示判断,译为"认为"或"想",本文拟从对照语言学的角度对"~と考える"与"~と思う"进行考察,得出「~と考える」在表示思考、判断、意图时可以与"~と思う"互换,但意义有所差别;汉语中的"想"表达的意义远远大于"认为"表达的意义,"~と思う"与汉语的"想"在意义上是对应的这一结论。
作者
管继梅
机构地区
西安外事学院外国语学院日语系
出处
《科技信息》
2010年第31期I0186-I0187,共2页
Science & Technology Information
关键词
考える
思う
异同
对照
分类号
TP391 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
1
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
1
1
张平.
日语色彩词[J]
.日语知识,2003(10):20-20.
被引量:1
1
百花,阿宝,珍珠,透明宝贝,点点,阿哥哥.
网络,让我们痛并快乐着[J]
.市场与电脑(PC任我行),2004(7):80-83.
2
花的神明.
在视频画面上巧加“花样元素”[J]
.网友世界,2011(7):24-25.
3
李楠.
对照语言学观点下关于中韩-韩中翻译研究的分析——以10年间在中国和韩国发表的论文为中心[J]
.韩国语教学与研究,2017(1):132-140.
被引量:1
4
田稷.
语义Web与网络信息和知识的表达[J]
.情报杂志,2003,22(6):43-44.
被引量:21
5
任工昌,王西明,张优云,刘永红.
机械运动方案设计及其模型形式化表达方法的研究[J]
.计算机工程与应用,2003,39(20):213-215.
被引量:3
6
任海燕.
基于FLASH的《发财发福中国年》MV设计[J]
.软件导刊,2011,10(1):174-176.
7
温闻.
浅析英语翻译的方法与技巧[J]
.新农村(黑龙江),2013(22):331-331.
被引量:1
8
陈琍,郭平.
-ly副词的位置与意义——2008年全国英语专业四级考试语法新考点探微[J]
.内江科技,2009,30(1):64-64.
9
段风丽.
浅论英语翻译的要点[J]
.中国校外教育,2014(9):116-116.
被引量:1
10
刘雪莲.
浅谈语言学习中语境对把握语义的作用[J]
.中国校外教育,2010(11):87-87.
科技信息
2010年 第31期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部