期刊文献+

对《勃朗宁译本》的重新解读——安德鲁的行动整一性及人物形象塑造

原文传递
导出
摘要 《勃朗宁译本》是英国剧作家泰伦斯.瑞迪艮的话剧。有观点认为,该剧主人公安德鲁是一个备受社会蹂躏的弱者形象,虽然让人产生怜悯与同情,但是缺乏行动整一性,从而使整个剧情结构松散。然而,细读剧本,我们发现安德鲁身上存在一个整一行动,即他对妻子及其情人的报复。这对解读该剧主人公人物形象有一定意义。
作者 傅恺
机构地区 中央戏剧学院
出处 《戏剧文学》 北大核心 2010年第11期64-68,共5页
  • 相关文献

参考文献4

  • 1中央戏剧学院学报-戏剧,2003,(2).
  • 2[英】休·亨特,肯·理查兹,约·泰勒.近代英国戏剧[M].中国戏剧出版社1987年版.
  • 3[古希腊】亚里士多德,诗学[M],人民文学出版社1962年版.
  • 4[美】J·H·劳逊,戏剧与电影的剧作理论与技巧[M].中国电影出版社1999年版.

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部