期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
浅析对等理论在文化缺省补偿中的应用
下载PDF
职称材料
导出
摘要
文化缺省是指交际双方在交际过程中对共有相关文化背景知识的省略。对等理论是奈达提出的并在国际翻译界有深远影响的重要理论。在翻译中正确运用对等理论是完成一篇优秀译文的关键因素。
作者
李佳
何大顺
机构地区
成都理工大学
出处
《魅力中国》
2010年第26期239-239,共1页
关键词
文化缺省
对等理论
分类号
H0 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
杨艳艳.
文学翻译中的文化缺省补偿策略研究[J]
.淮北职业技术学院学报,2016,15(6):112-115.
被引量:2
2
揭廷媛.
诗歌翻译的文化缺省补偿——关联翻译理论阐释[J]
.云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版),2010,8(1):74-78.
被引量:2
3
陈红萍.
从文化缺省角度看电影片名的翻译[J]
.佳木斯教育学院学报,2011(7):179-180.
被引量:3
4
杨艳艳.
文学翻译中的文化缺省补偿策略研究——以《红楼梦》杨译本为例[J]
.职大学报,2017(1):74-79.
被引量:2
5
优秀译文[J]
.今天(双语时代),2008(12):80-81.
6
刘婷.
从惯用语的翻译中看文化缺省补偿的方法[J]
.烟台职业学院学报,2005,11(4):60-62.
7
汤德馨.
把握全篇内容 力求达意传神——参赛译文评析[J]
.大学英语,2004(12):47-49.
8
2009年第5期“翻译擂台”优秀译文揭晓[J]
.考试与评价(大学英语四级考试版),2009(7):45-45.
9
白兰.
论风格的可译性[J]
.群文天地(下半月),2012(5):117-118.
被引量:1
10
李佳,何大顺.
浅析对等理论在文化缺失补偿中的应用[J]
.译苑新谭,2009(1):271-277.
魅力中国
2010年 第26期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部