摘要
玛利亚是圣经中的重要神学人物,随着基督教的东传,玛利亚也由之被引介入华。玛利亚的神学形象虽曾分别在唐、蒙元时期引入中国,但出于各种历史机缘,其形象并未获得充分地宣扬。明清之际,天主教传教士借助海途来华传教,玛利亚再次被输入中国,并在明末出现了第一部汉文玛利亚传记,即高一志的《圣母行实》。在此书中,高一志根据中国文化的需要,对玛利亚作了诸多"调适","淑女"玛利亚便是高一志所塑造的玛利亚新形象。
Mary is an important figure in the Bible.With the introduction of Christianity into China,Mary had also been known by the Chinese Christians.In history,Mary had been introduced in Tang Dynasty and Yuan Dynasty.For some historical reasons,the image of Mary had not been fully preached in China.In the late Ming and early Qing Dynasties,Roman Catholic missionaries came to China to spread God's gospel by sea and Mary was again introduced into China.Shengmuxingshi was the first book abourt life of Mary written by Alphonse Vagnoni in Chinese.In this book,Vagnoni made some accommodation according to Chinese culture and highlighted Mary as a "lady" image.
出处
《福建师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2010年第6期57-63,共7页
Journal of Fujian Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition