期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
解读英译中式菜单的文化传播
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中式菜单英译问题由来已久。2008年北京奥运会的举办把正式规范中式菜单英译问题提到议事日程,并最终公布《中文菜单英文译法》手册。从翻译《中文菜单英文译法》遵从的翻译原则出发,详尽解读《中文菜单英文译法》翻译策略的价值取向,探讨在跨文化交际视角下英译中式菜单的积极意义。
作者
马淑霞
机构地区
上海理工大学外国语学院
出处
《黑河学刊》
2010年第11期38-39,共2页
Heihe Journal
关键词
中文菜单英译法
翻译原则
翻译策略
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
2
共引文献
191
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
郭建中.文化与翻译[M].北京:中国对外翻译出版公司,1999..
2
黄友义.
发展翻译事业 促进世界多元文化的交流与繁荣[J]
.中国翻译,2008,29(4):6-9.
被引量:145
共引文献
191
1
常青,贾洪伟.
中国翻译产业管理:宏观视角下的变化与发展[J]
.译苑新谭,2020,1(1):13-18.
2
周莉.
语言经济学视角下湘西传统文化外宣翻译研究[J]
.民族论坛,2020(4):107-113.
被引量:2
3
龚颖元.
中国作品在土耳其的译介回顾、反思与展望[J]
.民族翻译,2021(3):73-81.
4
彭媛,杨瑛.
文化视角下中国特色新词翻译策略研究[J]
.作家,2012(12):203-204.
被引量:2
5
李加军.
外宣翻译中的译员文化认知——以跨文化传播中的受众解读效果为视角[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2009,11(6):68-70.
被引量:14
6
金立.
比喻喻体的模糊性及翻译对策——《红楼梦》比喻译谭[J]
.皖西学院学报,2005,21(6):103-106.
7
陈春华.
文化缺省视角下英汉对应词的研究与翻译[J]
.湖南科技学院学报,2006,27(7):187-188.
8
李翔一.
文化翻译的创造性叛逆与最佳关联[J]
.江西社会科学,2007,27(6):203-206.
被引量:12
9
孙静.
英汉双语中“貌合神离”的翻译误区[J]
.湖北第二师范学院学报,2009,26(3):125-127.
被引量:1
10
郭建红,黄田,李小妹.
从模因论的视角看文学翻译策略的选择[J]
.广西社会科学,2009(6):109-112.
被引量:4
1
林明魁.
趣谈中式菜肴英文名称的翻译[J]
.福建轻纺,2012(6):52-54.
2
皇甫超伟.
浅谈目的论视角下的中式菜单英译及策略[J]
.赤峰学院学报(科学教育版),2011(8):115-116.
被引量:3
3
顾秀梅.
浅谈中式菜单翻译的现状及技巧[J]
.海外英语,2014(2X):133-135.
被引量:1
4
许鹏.
中式菜单英译现状与英译方法[J]
.安徽商贸职业技术学院学报,2013,12(2):50-51.
5
宋梅,陈丹.
中式菜单英译中的可译性限度及其补偿策略研究[J]
.阜阳师范学院学报(社会科学版),2013(2):53-56.
被引量:3
6
刘洪武.
浅谈商务英语词汇的特点及其翻译[J]
.中国商界,2010,0(10X):272-272.
被引量:6
7
万讯而.
浅谈中式菜单翻译[J]
.佳木斯职业学院学报,2016,32(3):342-343.
8
陈雪.
从英汉语言结构差异看英汉翻译“翻译腔”现象[J]
.考试周刊,2009(5):35-36.
9
张洁琳.
保留异国情调与避免异国腔调——关于文学翻译中翻译腔问题的探讨[J]
.品牌,2014(1):80-80.
10
周洪波.
字母词的使用要区别对待,“疏”而不“堵”[J]
.科技术语研究,2004,6(3):31-31.
被引量:6
黑河学刊
2010年 第11期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部