摘要
近代汉语"被"字句表示的语义色彩有"如意"与"不如意",两者有对立也有共性;"被"字句跟"得"字句等存在互补关系;"被"字句表示的色彩跟表达"不幸"、"意外"的词汇与"如意"、"预料之中"的词汇有关。
Three problems related to the semantic propensity of BEI sentences are discussed in this paper:firstly,there exist opposition and coincidence between being lucky and being unlucky;secondly,BEI sentences are interrelated to other passive voices in Pre-Modern Chinese,like the DEI sentences;thirdly,the semantic propensity of BEI sentences is related to some special words signifying being lucky or unlucky.
出处
《安庆师范学院学报(社会科学版)》
2010年第10期104-107,共4页
Journal of Anqing Teachers College(Social Science Edition)
基金
徐州师范大学2009年校人文社科类一般项目"被字句的新兴用法及其历史变化"(09XWB01)
关键词
近代汉语
“被”字句
语义色彩
Pre-Modern Chinese
BEI sentences
semantic propensity