期刊文献+

“文化流散”与西南少数民族诗歌创作中的家园情感 被引量:4

原文传递
导出
摘要 "文化流散"是一种"跨文化"的生存状态,所有的流散者"没有别的选择,只能居住于一个多种文化之间的世界,于矛盾的和冲突的传统中创造自我的身份认同"。当代少数民族先锋诗人大都属于文化流散者;在他们的"流散写作"(diasporic wrting)中,"家园情感"是与文化身份的模糊或丧失紧密相连的情感形式,并通过文本中的"非家幻觉"(unhomely)得到集中表现。文化流散既是一种精神与情感上的创伤,又是一种文化特权、一种不可多得的优势,它所带来的这种独特经历,有助于诗人们在诗歌中从"跨文化"的场域去书写个人的生命体验和人类共同关心的问题,也有利于少数民族诗歌走出传统的樊篱,获得一种全球性的诗歌品质。
出处 《西南民族大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2010年第9期218-222,共5页 Journal of Southwest Minzu University(Humanities and Social Sciences Edition)
基金 国家社科基金"中国普米族宗教研究"(项目编号:09XZJ014)的阶段性成果
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献30

  • 1Bhabha, Homi. The Location of Culture[M]. London and New York: Routledge, 1994a.
  • 2Bhabha, Homi. Anxious nations, nervous states [A]. In Joan Copjec(ed. ). Supposing the Subject[C]. London: Verso, 1994b.
  • 3Bhabha, Homi. Freedom's basis in the indeterminate[A]. In John Rajchman (ed.). The Identity in Question[C]. New York: Routledge, 1995.
  • 4Bhabha, Homi. Life at the Border: Hybrid Identities of the Present[J]. New Perspective Quarterly, winter 1997a, 14(1).
  • 5Bhabha, Homi. Queen's English: Ebonics, nonstandard vernacular or hybridized order of speech [J]. Art forum International,Mar. 1997b,35(7).
  • 6Bhabha, Homi. Representation and the colonial text: A critical exploration of some forms of mimeticism[A]. In Frank Gloversmith(ed. ). The Theory of Reading[C]. Sussex: The Harvester Press, 1984.
  • 7Bhabha, Homi. A Global Measure[R]. Presentation given by Homi Bhabha on the "Forum on Postcolonialism" at Tsinghua University in June,2002.
  • 8Said, Edward. Art & national identity: A critics' symposium[J].Art in America, 1991(9).
  • 9Spivak, Gayatri. Strategy, identity, writing[A]. In Sarah Harasym (ed.). The Post-Colonial Critic : Interview, Strategies, Dialogues[C]. New York & London: Routledge, 1990.
  • 10佛克马 王宁 薛晓源编.走向新世界主义[A].王宁,薛晓源编.全球化与后殖民批评[C].北京:中央编译出版社,1998..

共引文献74

同被引文献19

引证文献4

二级引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部