期刊文献+

委婉语的转喻认知模式研究

Metonymic Modes of Euphemism
下载PDF
导出
摘要 在转喻认知理论框架下,从整体和部分之间互相指代和整体中部分代部分两方面来探讨委婉语生成和发展过程中的转喻认知模式,以进一步揭示委婉语的本质。认为转喻是委婉语表达中最基本、最重要的认知模式,通过整体代部分、部分代整体,或相关事物之间互相替代的几种不同转喻模式的运作,从而达到避讳、掩盖、动听的效果。 According to cognitive linguistics,metonymy is one of the most basic and important cognitive modes for human being to understand the world.Within the framework of cognitive metonymy theory,this paper investigates into the metonymic modes in the generating and developing of euphemism based on the two types of metonymy i.e.the whole for the part or the part for the whole.The use of metonymy aims at euphemistic expressions,such as avoiding taboos,covering one's true intentions and pleasing others.
作者 曾倩
出处 《江苏海洋大学学报(人文社会科学版)》 2010年第10期85-87,共3页 Journal of Jiangsu Ocean University(Humanities & Social Sciences Edition)
关键词 委婉语 转喻 认知 认知模式 euphemism metonymy cognition cognitive modes
  • 相关文献

参考文献9

  • 1CROFT W.The role of domains in the interpretation of metaphors and metonymies[J].Cognitive Linguistics,1993(4):57-61.
  • 2LAKOFF G.Women,Fire,and Dangerous Things[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1987.
  • 3LAKOFF G & JOHNSON M.Metaphors We Live By[M].Chicago and London:The University of Chicago Press,1980.
  • 4LANGACKER R.Reference point constructions[J].Cognitive Linguistics,1993(4):87-92.
  • 5RADDEN G,KEVECSES Z.Towards a theory of metonymy[M] //PANTHER K,RADDEN G.Metonymy in Language and Thought.Amsterdam:Benjamins Publishing House,1999.
  • 6R.R.K.哈特曼,F.C.斯托克.语言与语言学词典[K].上海:上海辞书出版社,1982.
  • 7刘纯豹.英语委婉语词典[K].南京:江苏教育出版社,1987.
  • 8卢卫中,孔淑娟.转喻与委婉语的构成[J].外语研究,2006(6):17-20. 被引量:29
  • 9谌莉文.概念隐喻与委婉语隐喻意义构建的认知理据[J].外语与外语教学,2006(8):17-20. 被引量:48

二级参考文献19

共引文献69

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部